Gå till innehåll
Shopping Resor
svg_comments atlicons_arrow svg_facebook svg_linkedin svg_mail atlicons_menu svg_playsvg_search atlicons svg_twitter atlicons_facebook_f atlicons_login dlp-lrftag
Mat & dryck 9 januari 2019

Svensk halloumi heter eldost

Nu är det officiellt. Det finns en svensk motsvarighet till den populära osten halloumi. Det meddelar föreningen Svenska Gårdsmejerister som har vunnit varumärkesskydd för en svensk motsvarighet till den cypriotiska osten.

 Föreningen Svenska Gårdsmejerister har vunnit varumärkesskydd för en svensk motsvarighet till den cypriotiska osten.
Föreningen Svenska Gårdsmejerister har vunnit varumärkesskydd för en svensk motsvarighet till den cypriotiska osten. FOTO: Istock

Nu finns en svensk variant på halloumi. Den populära cypriotiska osten har nu fått en officiell svensk, variant. Det meddelar föreningen Svenska Gårdsmejerister. Föreningen har ansökt om – och fått – varumärkesskydd på en svensk motsvarighet till halloumi. Och osten har även fått ett eget svenskt namn: Eldost.

Läs också: Eldost, grillost, halloumi – det här är skillnaden!

Varumärkesskyddet betyder i praktiken att medlemmar i föreningen Svenska Gårdsmejerister får, om de vill, kalla sin svenska variant för Eldost.

Får inte heta halloumi

Bakgrunden till en egen svensk variant – med ett eget namn – handlar också om varumärkesskydd. Halloumi har ett eget varumärkesskydd och vem som helst, som svenska ostproducenter, kan och får inte kalla sin ost så. Sommaren 2018 lämnade den cypriotiska varumärkesägaren in en stämningsansökan mot det svenska mejeri som tillverkade en ost under namnet Filloumi. Det menade man var för likt halloumi och den svenska producenten fick backa.

– Vi förstod från första stund att vi måste backa så fort som möjligt för att det inte ska få oanade konsekvenser. Att sitta i rätten mot de här jättarna är inget man gärna gör, berättade Filip Larsson från mejeriet Stekosterian.

Filloumin döps om

Det nya namnet på filloumi blir nu filliostus, skriver Land Lantbruk.

Eldost är alltså det svenska namnet och märket får användas på ostar ystade enligt halloumiprincipen.

”Märket får användas oberoende av vilken mjölktyp man ystar på eller om man blandar olika mjölksorter. Det får användas av alla medlemmar i Sveriges Gårdsmejeristers förening”, skriver föreningen själva på sin Facebook-sida.

– I somras märkte vi en enorm efterfrågan på den här sortens ost. Under 2018 diskuterade vi olika namn i vår grupp på Facebook. Löts gårdsmejeri var först med att använda namnet Eldost, säger Linda Elvingson från Ängsholmens Gårdsmejeri utanför Uppsala till Land.

Läs också: Gör din egen halloumi – recept

Eldost på valfri mjölk

Allt fler producenter hoppade på att använda namnet Eldost och nu är det alltså varumärkesskyddat. Men smaken kan variera beroende på varifrån Eldosten kommer.

– Eldost kan tillverkas på ko-, get-, får- och buffelmjölk samt en blandning av dem. Det finns ett generellt recept för produktion av grillost som kan användas men i övrigt finns inget detaljerat receptkrav, därför kan smaken variera mellan olika mejerier, säger Linda Elvingson.

Läs också: Här är svenska ostarna som ersätter halloumi

Kommentarer

Genom att kommentera på Land så godkänner du våra regler.

Läs mer om

Gör som 60 000 andra!

Missa inte Lands nyhetsbrev

Få lästips om hem och trädgård, mat och dryck samt djur och natur

Den information som du lämnar här kommer att behandlas i enlighet med vår personuppgiftspolicy. Vi rekommenderar att du läser den innan du går vidare.

Populära ämnen på Land.se

Läs artiklar i säsong

Till toppen